Ha Mim. |
[44:1] |
Bei dem deutlichen Buch! |
[44:2] |
Wahrlich, Wir haben es in einer gesegneten Nacht herabgesandt - wahrlich, Wir haben damit gewarnt ; |
[44:3] |
in dieser (Nacht) wird jegliche weise Sache entschieden |
[44:4] |
auf Grund Unseres Befehls. Wahrlich, Wir haben (Gesandte) geschickt |
[44:5] |
als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn; Er ist der Allhörende, der Allwissende , |
[44:6] |
der Herr der Himmel und der Erde und all dessen, was zwischen beiden ist, wenn ihr nur Gewißheit (im Glauben) hättet. |
[44:7] |
Es ist kein Gott außer Ihm. Er macht lebendig und läßt sterben - (Er ist) euer Herr und der Herr eurer Vorväter. |
[44:8] |
Doch sie sind im Zweifel und betreiben ein Spiel. |
[44:9] |
Darum aber erwarte den Tag, an dem der Himmel einen sichtbaren Rauch hervorbringt , |
[44:10] |
der die Menschen einhüllen wird. Das wird eine schmerzliche Qual sein. |
[44:11] |
"Unser Herr, nimm die Pein von uns; wir wollen glauben." |
[44:12] |
Wie können sie lernen, wo doch ein aufklärender Gesandter zu ihnen gekommen ist? |
[44:13] |
Und sie haben sich von ihm abgewandt und gesagt: "(Er hat es) einstudiert, (er ist) besessen." |
[44:14] |
Wir werden die Strafe geringfügig hinwegnehmen, ihr aber werdet rückfällig werden |
[44:15] |
bis zu dem Tage, wo Wir (euch) den größten Schlag versetzen. Wahrlich, Wir werden Uns rächen. |
[44:16] |
Und vor ihnen haben Wir schon das Volk Pharaos geprüft, und zu ihnen kam ein ehrenwerter Gesandter |
[44:17] |
(,der sagte): "Übergebt mir die Diener Allahs. Ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter. |
[44:18] |
Und überhebt euch nicht gegen Allah. Ich komme mit einem offenkundigen Beweis zu euch , |
[44:19] |
und ich nehme meine Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn, damit ihr mich nicht steinigt. |
[44:20] |
Und wenn ihr mir nicht glaubt, so haltet euch von mir fern." |
[44:21] |
Dann rief er zu seinem Herrn: "Dies ist ein sündhaftes Volk." |
[44:22] |
(Allah sprach:) "Führe Meine Diener in der Nacht fort; ihr werdet verfolgt werden. |
[44:23] |
Und verlaß das Meer, (wenn es) reglos ist. Sie sind ein Heer, das ertränkt wird." |
[44:24] |
Wie zahlreich waren die Gärten und die Quellen, die sie zurückließen! |
[44:25] |
Und die Kornfelder und die ehrenvollen Stätten! |
[44:26] |
Und (wie war) das Wohlleben, dessen sie sich erfreut hatten! |
[44:27] |
So geschah es, daß Wir all dies einem anderen Volk zum Erbe gaben. |
[44:28] |
Weder Himmel noch Erde weinten über sie, noch wurde ihnen eine Frist gewährt. |
[44:29] |
Und wahrlich, Wir erretteten die Kinder Israels vor der schimpflichen Pein , |
[44:30] |
vor Pharao; denn er war hochmütig, einer der Maßlosen. |
[44:31] |
Und wahrlich, Wir erwählten sie auf Grund (Unseres) Wissens vor den Völkern. |
[44:32] |
Und Wir gaben ihnen von den Zeichen, in welchen eine offenkundige Prüfung lag. |
[44:33] |
Wahrlich, diese behaupten: |
[44:34] |
"Es gibt nur unseren ersten Tod, und wir werden nicht wiedererweckt werden. |
[44:35] |
So bringt doch unsere Väter (zurück), wenn ihr die Wahrheit redet!" |
[44:36] |
Sind sie besser oder das Volk des Tubba' und jene, die vor ihnen waren? Wir vertilgten sie; denn sie waren Verbrecher. |
[44:37] |
Und Wir erschufen die Himmel und die Erde, und das, was zwischen beiden ist, nicht zum Zeitvertreib. |
[44:38] |
Wir erschufen sie nur in gerechter Weise, jedoch die meisten von ihnen wissen es nicht. |
[44:39] |
Der Tag der Entscheidung ist wahrlich die festgesetzte Zeit für sie alle ; |
[44:40] |
jener Tag, an dem ein Schutzherr einem Schutzbefohlenen nichts nützen kann, und an dem ihnen nicht geholfen wird. |
[44:41] |
Die (sind davon) ausgenommen, derer Allah Sich erbarmt; denn Er ist der Erhabene, der Barmherzige. |
[44:42] |
Wahrlich, der Baum des Zaqqum |
[44:43] |
ist die Speise des Sünders. |
[44:44] |
Wie geschmolzenes Kupfer wird er in (ihren) Bäuchen brodeln , |
[44:45] |
wie das Brodeln kochenden Wassers. |
[44:46] |
"Ergreift ihn und zerrt ihn in die Mitte der Dschahim. |
[44:47] |
Dann gießt auf sein Haupt die Pein des siedenden Wassers. |
[44:48] |
Koste! Du (meintest) doch, der Erhabene, der Würdige zu sein. |
[44:49] |
Siehe, dies ist nun das, woran ihr zu zweifeln pflegtet." |
[44:50] |
Wahrlich, die Gottesfürchtigen sind an einer Stätte der Sicherheit |
[44:51] |
in Gärten mit Quellen; |
[44:52] |
gekleidet in Seide und Brokat sitzen (sie) einander gegenüber. |
[44:53] |
So (wird es sein). Und Wir werden sie mit Huris vermählen. |
[44:54] |
Sie werden dort Früchte jeder Art verlangen (und) in Sicherheit (leben). |
[44:55] |
Den Tod werden sie dort nicht kosten, außer dem ersten Tod. Und Er wird sie vor der Strafe der Dschahim bewahren , |
[44:56] |
als eine Gnade von deinem Herrn. Das ist das höchste Glück. |
[44:57] |
Wir haben ihn (den Qur'an) in deiner Sprache leicht gemacht, damit sie sich ermahnen lassen. |
[44:58] |
So gib acht; siehe, sie geben auch acht. . |
[44:59] |