Bei den (Engeln, die die Seelen der Ungläubigen) heftig entreißen ; |
[79:1] |
und bei denen (, die die Seelen der Gläubigen) leicht emporheben ; |
[79:2] |
und bei denen (, die auf Geheiß Allahs zwischen Himmel und Erde) einher schweben ; |
[79:3] |
dann bei denen (, die mit den Seelen der Gläubigen ins Paradies) eifrig voraneilen ; |
[79:4] |
dann bei denen, die jegliche Angelegenheit (des irdischen Lebens) lenken! |
[79:5] |
Eines Tages wird die Dröhnende dröhnen , |
[79:6] |
gefolgt von der Darauffolgenden. |
[79:7] |
Herzen werden an jenem Tage zittern , |
[79:8] |
und ihre Augen werden niedergeschlagen sein. |
[79:9] |
Sie sagen: "Sollen wir wirklich in unseren früheren Zustand zurückgebracht werden? |
[79:10] |
Wie? Selbst wenn wir verwestes Gebein geworden sind?" |
[79:11] |
Sie sagen: "Das wäre dann eine verlustreiche Wiederkehr." |
[79:12] |
Es wird nur ein einziger Schreckenslaut sein , |
[79:13] |
und siehe, sie sind dann auf der Erdoberfläche. |
[79:14] |
Ist die Geschichte von Moses zu dir gedrungen? |
[79:15] |
Damals rief ihn sein Herr im heiligen Wadi Tuwa : |
[79:16] |
"Geh hin zu Pharao; denn er hat das Maß überschritten. |
[79:17] |
Sprich dann (zu ihm): »Willst du dich nicht reinigen? |
[79:18] |
Und ich werde dich zu deinem Herrn führen, auf daß du dich fürchten mögest!«" |
[79:19] |
So zeigte er ihm das große Wunder. |
[79:20] |
Er aber leugnete und blieb ungehorsam. |
[79:21] |
Dann kehrte er den Rücken und lief weg , |
[79:22] |
versammelte alsdann (sein Volk) und rief aus , |
[79:23] |
indem er sagte: "Ich bin euer höchster Herr." |
[79:24] |
Da erfaßte ihn Allah zur Strafe für jene und diese Tat. |
[79:25] |
Hierin ist wahrlich eine Lehre für den, der fürchtet. |
[79:26] |
Seid ihr denn schwerer zu erschaffen oder der Himmel, den Er gebaut hat? |
[79:27] |
Er hat seine Höhe gehoben und ihn dann vollkommen gemacht. |
[79:28] |
Und Er machte seine Nacht finster und ließ sein Tageslicht hervorgehen. |
[79:29] |
Und Er breitete hernach die Erde aus. |
[79:30] |
Aus ihr brachte Er ihr Wasser und ihr Weideland hervor. |
[79:31] |
Und Er festigte die Berge ; |
[79:32] |
(dies alles) als eine Versorgung für euch und für euer Vieh. |
[79:33] |
Doch wenn das größte Unheil kommt |
[79:34] |
an jenem Tag, da der Mensch sich (all) das ins Gedächtnis zurückrufen wird, was er erstrebt hat , |
[79:35] |
und die Dschahim vor Augen gestellt wird für den, der sieht : |
[79:36] |
Wer aber aufsässig war |
[79:37] |
und das irdische Leben vorzog |
[79:38] |
- so wird wahrlich die Dschahim (seine) Herberge sein. |
[79:39] |
Wer aber das Stehen vor seinem Herrn gefürchtet hatte und die eigene Seele von niedrem Gelüst abhielt |
[79:40] |
- so wird das Paradies sicherlich (seine) Herberge sein. |
[79:41] |
Sie befragen dich wegen der Stunde: "Wann wird ihr Termin wohl sein?" |
[79:42] |
Was weißt du von ihr zu sagen! |
[79:43] |
Das endgültige Wissen darum ist allein deinem Herrn (vorbehalten). |
[79:44] |
Du bist nur ein Warner für den, der sie fürchtet. |
[79:45] |
An jenem Tage, an dem sie sie schauen, werden sie meinen, sie hätten (auf der Erde) nicht länger geweilt als einen Abend oder den Morgen darauf. . |
[79:46] |